แอปพลิเคชันการแปลการย้ายถิ่นฐาน (MiTA) เป็นแอปพลิเคชันสมาร์ทโฟนที่พัฒนาโดยองค์การระหว่างประเทศเพื่อการโยกย้ายถิ่นฐาน (IOM) - สำนักงานการย้ายถิ่นของสหประชาชาติ ที่อนุญาตให้เจ้าหน้าที่จัดการการย้ายถิ่นเข้าถึงบริการล่ามพื้นฐานพร้อมคำถามที่กำหนดไว้ล่วงหน้าและบันทึกไว้ล่วงหน้าในช่วงแรก ติดต่อกับผู้อพยพ ภาษาที่รวมอยู่ใน MiTA ได้แก่ อังกฤษ เซอร์เบีย บอสเนีย มอนเตเนโกร มาซิโดเนียเหนือ แอลเบเนีย เขมร ลาว โซมาเลีย พม่า กวางตุ้ง จีนกลาง เวียดนาม ไทย จอร์เจีย อาร์เมเนีย จุดมุ่งหมายของ MiTA คือการจัดเตรียมรูปแบบการสื่อสารพื้นฐานระหว่างเจ้าหน้าที่จัดการการย้ายถิ่น (เช่น เจ้าหน้าที่ชายแดน) และผู้ย้ายถิ่นในระหว่างการติดต่อครั้งแรก คำถามที่รวมอยู่ในใบสมัครมีวัตถุประสงค์เพื่ออำนวยความสะดวกในการสื่อสารระหว่างเจ้าหน้าที่และผู้ย้ายถิ่นในระหว่างการติดต่อครั้งแรก และเน้นที่ตัวตนของผู้ย้ายถิ่น ประเทศต้นทาง เส้นทางการเดินทาง ความต้องการการคุ้มครองในทันที และความเสี่ยงต่อการติดเชื้อ COVID-19 ไม่ควรใช้ MiTA ในระหว่างขั้นตอนการย้ายถิ่นอย่างเป็นทางการ ซึ่งอาจมีผลทางกฎหมายและขั้นตอนสำหรับผู้ย้ายถิ่นในระยะหลัง (เช่น คำแถลงอย่างเป็นทางการ การสัมภาษณ์ขอลี้ภัย BIAs การประเมินช่องโหว่)
MiTA เป็นแอปพลิเคชั่นดั้งเดิมที่พัฒนาขึ้นสำหรับ Android และ iOS ที่ทำงานออฟไลน์ แอปพลิเคชันไม่เก็บ จัดเก็บ หรือรวบรวมข้อมูลที่ป้อนภายใน MiTA ได้รับการพัฒนาโดย IOM – The UN Migration Agency เพื่อเป็นแนวทางแก้ไขปัญหาเฉพาะเพื่อตอบสนองความต้องการของหน่วยงานจัดการชายแดนในคาบสมุทรบอลข่านตะวันตกซึ่งได้รับทุนสนับสนุนจากสหภาพยุโรป และปรับให้เข้ากับภูมิภาคลุ่มแม่น้ำโขงด้วยการสนับสนุนทางการเงินจากรัฐบาลแคนาดา และออสเตรเลีย เพิ่มภาษาจอร์เจียและอาร์เมเนียในแอปโดยได้รับการสนับสนุนจากกระทรวงการต่างประเทศนอร์เวย์